• Kaput réédité dans l’édition originale

     Kaput réédité dans l’édition originale

    C’est un événement littéraire d’importance pour tous ceux qui considèrent que Frédéric Dard est un des plus grands écrivains du XXème siècle. Le Fleuve vient de rééditer en un seul volume les quatre épisodes de la saga de Kaput, ce tueur mélancolique et violent que Frédéric Dard avait créé dans le milieu des années cinquante. C’est la huitième édition de ces aventures, mais la particularité de celle-ci est qu’elle respecte les éditions originales – seules quelques fautes d’orthographes élémentaires ont été corrigées. Certes on peut préférer les éditions originales illustrées par Gourdon, mais avec le temps elles sont devenues très fragiles, il vaut mieux les garder dans sa bibliothèque et relire Kaput dans cette nouvelle édition qui est solide et bien encollée

    En 1971 Frédéric Dard avait autorisé la réédition de ces textes qui pour l’occasion avaient été modernisés. Il l’avait autorisée, mais un peu du bout des lèvres, ne se rendant pas bien compte de leur importance littéraire. Sans doute cela venait-il aussi du fait qu’il avait produit ces ouvrages pour des raisons avant tout alimentaires, et que de voir exhumés ses textes anciens ne l’agréait pas forcément. J’avais donc lu les aventures de Kaput à cette époque. Depuis je les ai relus plusieurs fois, et ce dont je me rends compte c’est qu’à chaque fois l’image que j’en ai se bonifie. Il faut donc que les textes aient beaucoup de qualités pour franchir finalement les années avec autant de facilité.

      Kaput réédité dans l’édition originale

    Peu importe donc les circonstances dans lesquelles ces textes ont été écrits. Il suffit de savoir qu’ils interviennent dans la longue carrière de Frédéric Dard alors que les San-Antonio sont à peine en train de se faire connaître et que les « Spécial police » signés cette fois Frédéric Dard ne sont pas encore parus. Influencés par les romans noirs américains, les Kaput sont une étape décisive qui vont faire de Frédéric Dard un des maîtres incontestés du roman noir français, bien au-delà des San-Antonio.

      Kaput réédité dans l’édition originale

    En relisant les Kaput dans leur continuité, on est toujours assez surpris de l’inventivité de Frédéric Dard, cette façon de monter des histoires surprenantes, cette maîtrise dans la sobriété de la phrase et encore cette manière de camper des personnages étonnant. Pour ma part je préfère les deux premiers épisodes, je les trouve moins convenus que les deux derniers, même si dans ceux-ci il y a toujours des intrigues de qualité. si par exemple dans Mise à mort les démêlées de Kaput avec les boss du trafic de drogue sont assez prévisibles, cela est compensé par les relations que Kaput noue et développe avec Merveille. Il y a de la tendresse et de la violence mêlées ce qui sera une des marques de fabrique aussi bien des San-Antonio que des « Spécial police » signés Frédéric Dard.

      Kaput réédité dans l’édition originale

    Il faut souligner que Frédéric Dard qui recyclait beaucoup de ses histoires sous les différentes signatures qu’il utilisait – par exemple le thème des Salauds vont en enfer se retrouvera sous la signature de Frédéric Charles et sous le titre de Dernière mission – n’a pas utilisé ailleurs les thèmes développés par la saga des Kaput. C’est suffisamment rare pour être souligné. L’ensemble est donc parfaitement original et unique dans l’œuvre de Frédéric Dard. 

     Kaput réédité dans l’édition originale

    « La ligne de démarcation, Claude Chabrol, 1966Paul Roussenq, Vingt-cinq ans de bagne, La manufacture de livres, 2016 »
    Partager via Gmail

    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :